-
1 острота ума
sharpness of mind имя существительное: -
2 острота ума
1) General subject: acumen, pungency of wit, sagacity, the pungency of the wit, the pungency of wit, incisiveness2) Advertising: fineness of intellect -
3 острота ума
ngener. Verstandesschärfe, Geistesschärfe -
4 острота ума
nliter. acuité -
5 острота ума
ngener. acume, acuita della mente, acutezza, finezza dell 'ingegno -
6 острота ума
• bystrý um -
7 острота ума
teräväjärkisyys -
8 острота
острот||а I ж1. (зрения, слуха и т. п.) ἡ ὀξύτητα [-ης]:\острота ума ἡ ἀγχίνοια τοῦ πνεύματος·2. (пряность):в со́усе мало \остротаы ἡ σάλτσα δέν εἶναι δυνατή· \острота запаха ἡ ἐνταση τής μυρωδιᾶς·3. (крайняя напряженность) ἡ ὀξύτητα [-ης], ἡ ἔνταση[-ις]:\острота положения ἡ ὁξύτητα (или ἡ ἔνταση) τής κατάστασης.острот||а II ж τό ἀστείο, ἡ εὐφυολογία, τό καλαμπούρι:дешевая \острота τό φτηνό ἀστείο· злая \острота ὁ σαρκασμός· удачная \острота τό πετυχημένο καλαμπούρι· неуместная \острота ἡ ἄτοπη εὐφυολογία· отпускать \остротаы εὐφυολογώ, κάνω πνεῦμα, κάνω καλαμπούρια. -
9 острота
1. жүткерлек2. ж перен.үткерлек, зирәклек3. жпряностьәселек, ҡырҡыулыҡ, үткерлек4. ж перен.крайняя напряжённостькиҫкенлек, көсөргәнешлек5. жтапҡыр (үткер, йор) һүҙ -
10 острота
ж аския, латифа, латофат, мутоиба, зарофат, базла; сыпать остротами зарофат гуфтан ж тк. ед.1. тезй, бурроӣ, буррандагӣ; острота лезвия тезии теғ2. ҳассосӣ, тезӣ; острота слуха ҳассосии қувваи сомеа; острота зрения тезбинӣ; острота ума хушфаҳмӣ, нозукфаҳмӣ3. тезӣ, тундӣ; острота сыра тундии панир4. (язвительность) тундӣ, тезӣ, нешдорӣ5. тезутундӣ, ҷиддият, шиддат; острота положения ҷиддияти вазъият; с особенной остротой ощутить что-л. чизеро махсусан амиқ ҳис кардан -
11 острота
I остр`отажтапкыр сүз, үткен сүз, җор сүзII острот`аж1) үткенлек2) перен. үткенлек, зирәклек3) ( пряность) ачылык, кыркулык4) перен. ( крайняя напряжённость) киеренкелек, кискенлек -
12 острота
I (остр´ота) ж. гущыIэ щэрыу, гущыIэ маис
II (острот´а) ж.1. (ножа и т. п.) чаныгъ, пэпцIэныгъ2. (проницательность, восприимчивость) чаныгъ, губзыгъэныгъострота слуха тхьакIумэм ичаныгъострота ума акъылым ичаныгъ3. (напряженность) гузэжъогъуныгъострота положения Iофым игузэжъогъуныгъ4. (запаха, вкуса) кIочIэныгъ, лъэшыныгъострота запаха мэм икIочIэныгъ, мэм илъэшыныгъ -
13 острота
-
14 острота (3.ума,ножа)
острота (3.ума,ножа)חִידוּד ז' -
15 острота
остро́т||а(остроумное выражение) spritaĵo, spritesprimo;отпуска́ть \остротаы spriti.--------острота́akreco;\острота зре́ния akreco de vidpovo.* * *I острот`аж.( остроумное выражение) chiste m, dicho m, ocurrencia fуда́чная острота́ — dicho chistoso, feliz ocurrencia
дешёвая острота́ — chulada f
отпуска́ть остро́ты — gracejear vi, decir bellezas, soltar chistes
II острот`асы́пать остро́тами — gastar muchos filetes
ж.1) (ножа, сабли и т.п.) agudeza fпотеря́ть (утра́тить) остроту́ — perder la agudeza
3) (пряность, терпкость) aspereza f, acritud f, acerbidad f; picante m4) ( напряжённость) tirantez f, tensión fострота́ положе́ния — gravedad de la situación, estado crítico
III остр`отаострота́ кри́зиса — intensidad de la crisis
уст.( остроумное выражение) chiste m, dicho m, ocurrencia fуда́чная остро́та — dicho chistoso, feliz ocurrencia
дешёвая остро́та — chulada f
отпуска́ть остро́ты — gracejear vi, decir bellezas, soltar chistes
сы́пать остро́тами — gastar muchos filetes
* * *I острот`аж.( остроумное выражение) chiste m, dicho m, ocurrencia fуда́чная острота́ — dicho chistoso, feliz ocurrencia
дешёвая острота́ — chulada f
отпуска́ть остро́ты — gracejear vi, decir bellezas, soltar chistes
II острот`асы́пать остро́тами — gastar muchos filetes
ж.1) (ножа, сабли и т.п.) agudeza fпотеря́ть (утра́тить) остроту́ — perder la agudeza
3) (пряность, терпкость) aspereza f, acritud f, acerbidad f; picante m4) ( напряжённость) tirantez f, tensión fострота́ положе́ния — gravedad de la situación, estado crítico
III остр`отаострота́ кри́зиса — intensidad de la crisis
уст.( остроумное выражение) chiste m, dicho m, ocurrencia fуда́чная остро́та — dicho chistoso, feliz ocurrencia
дешёвая остро́та — chulada f
отпуска́ть остро́ты — gracejear vi, decir bellezas, soltar chistes
сы́пать остро́тами — gastar muchos filetes
* * *n1) gener. (напряжённость) tirantez, (пряность, терпкость) aspereza, acerbidad, acritud, chiste, cuchufleta, ocurrencia, tensión, acuidad (лезвия и т.п.), agudeza (лезвия и т.п.), concepto, donaire, mordacidad (о пище), picante2) colloq. picón, pesquis3) obs. sabrimiento5) eng. agudeza (напр., настройки) -
16 острота
I острот`аж.1) (ножа, сабли и т.п.) перев. оборотом с прил.чрезме́рная острота́ ножа́ мо́жет быть опа́сной — un couteau trop aiguisé peut être dangereux
2) (пряность, терпкость) âcreté f, âpreté f; piquant m ( кушанья)3) перен. acuité f (зрения, боли); finesse f (слуха, ума)4) (напряжённость, сила) acuité f, intensité f; netteté f ( отчётливость)острота́ кри́зиса — violence f de la crise
II остр`отаострота́ положе́ния — état m critique
ж.( остроумное выражение) bon mot m, trait m d'esprit, pointe fуда́чная остро́та — un mot heureux
зла́я остро́та — trait acéré
отпуска́ть остро́ты — dire de bons mots, lâcher un bon mot, dire ( или lancer) des pointes
сы́пать остро́тами — prodiguer des traits d'esprit
* * *n1) gener. finesse, malice, mordant, pointe d'esprit, saillie, trait d'esprit, acuité (инструмента; боли), âcreté2) obs. gentillesse3) liter. piment, saveur, pointe4) eng. acuité (режущей кромки), finesse (режущей кромки инструмента)5) mech.eng. acuité (режущего инструмента), finesse (режущего инструмента) -
17 острота
Iarguzia ж., battuta ж. di spirito, frizzo м.II1) ( резкость) acutezza ж.2) ( агрессивность) incisività ж.* * *I остр`отаж.( остроумное выражение) arguzia книжн., freddura разг. battuta, frizzo mII острот`адешёвые / плоские остроты — battute oziose / insipide
1) acutezza (о зрении, боли); finezza, acutezza (слуха, ума)2) ( напряжённость) intensità, acutezza3) ( резкость) asprezza, acidità ( сказанного)* * *n1) gener. battuta di spirito, spiritosaggine, acutezza, arguzia, piacevolezza, acuita, aguzzata (тж. перен.), barzelletta, battuta, facezia, frizzo, lepidezza, motteggio, scappata2) colloq. freddura3) obs. salso4) liter. finezza -
18 острота
1) General subject: acridity, acridness, acrimony, acuity, acuteness, bite, crack, exquisiteness (ощущения), fineness (чувств), incision, jest, joke, keenness, knee slapper, laugh line, nifty, one liner, penetration (взгляда и т. п.), pepper, piquancy, poignancy, pungency, quickness, quickness (ума), quip, quirk, sally, savor, savour, sharpness, spear, spice, sting, subtility, subtlety (ума, восприятия), wheeze, wisecrack, witticism, yak, yok, repartee4) American: knee-slapper, one-liner5) French: bon mot, jeu d'esprit, mot6) Engineering: fineness (интерферометра)7) Mathematics: delicacy9) Psychology: acuity (ощущения, восприятия)10) Theatre: gag12) Information technology: actuity -
19 острота
1) см. Острость;2) дотеп (-пу), докладка, прикладка. -та ума - дотепність. -роты - прикладки, дотепи. Пускать -ты - прикладки прикладати кому, сипати дотепами, квітки кому пришивати.* * *I остр`ота( остроумное выражение) до́теп, -у; (насмешка, прибаутка) диал. до́кладка, при́кладкаII острот`аго́стрість, -рості, гострота́, гострина́ -
20 пӱсылык
пӱсылык1. острота (лезвия, колющего конца чего-л.)Кӱзын пӱсылыкшӧ острота ножа.
Карп Афанасьевичкажне савам кучен онча, пӱсылыкшым терга. Ю. Артамонов. Карп Афанасьевич трогает каждую косу, проверяет их остроту.
2. перен. острота (слуха, взгляда и т. д.), проницательность (ума); способность хорошо, утончённо восприниматьПылышын пӱсылыкшӧ острота слуха;
уш пӱсылык острота ума.
Чын поэт лияш шинчымаш, чытымаш, чон моторлык, шинча пӱсылык кӱлеш. «Мар. ком.» Чтобы стать настоящим поэтом, необходимы знание, терпение, красота души, острота глаз.
3. перен. острота; остроумие, язвительность, выразительность (речи, языка)Басньын пӱсылыкшӧ острота басни;
возымын пӱсылыкшӧ острота написанного;
перо пӱсылык острота пера.
Критикын пӱсылыкшым пашам ышташ ӧрканыше-влак ваштареш виктарыман. «У вий» Остроту критики нужно направить против лодырей.
4. перен. острота; напряжённость, резкое проявление чего-л.Жапын пӱсылыкшӧ острота времени.
Кызытсе условийыште пӱртӱсым аралыме да тудын ресурсшым пайдалын кучылтмо проблеме поснак кугу пӱсылыкым налеш. «Мар. ком.» В современных условиях особенно большую остроту приобретает проблема защиты природы и разумного использования её ресурсов.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОСТРОТА — остроты, мн. остроты, жен. 1. только ед. Отвлеч. сущ. к острый во всех знач., кроме 6. Острота ножа. Острота зрения. Острота слуха. Острота боли. «Борис Алексеевич был богат и силен, ума особенной остроты.» А.Н.Толстой. 2. только ед. Пряность,… … Толковый словарь Ушакова
острота — I остро/та A сущ см. Приложение II (остроумное выражение) остро/ты мн. остро/ты остро/т А если тебе чудится остр … Словарь ударений русского языка
ОСТЬ — жен. резкая грань, острый бугорок на кости; | щетинистый усик на плевеле каждого зерна колосовых растений. На ячмене самая долгая ость. | Долгий волос в пушном товаре, ость или ось меховая; в мехах различают: пух, подшерсток, подсед, или подсаду … Толковый словарь Даля
ОСТЬ — жен. резкая грань, острый бугорок на кости; | щетинистый усик на плевеле каждого зерна колосовых растений. На ячмене самая долгая ость. | Долгий волос в пушном товаре, ость или ось меховая; в мехах различают: пух, подшерсток, подсед, или подсаду … Толковый словарь Даля
Сушкова, Екатерина Александровна — Екатерина Александровна Сушкова Неизвестный художник. Миниатюра, 1837 год Род деятельности: Мемуаристка. Прозвище: Miss Black Eyes (Мисс Черные Глаза) … Википедия
Сушкова — Сушкова, Екатерина Александровна Екатерина Александровна Сушкова Неизвестный художник. Миниатюра, 1837 год … Википедия
Анна Бретонская — Anna Breizh / Anne de Bretagne … Википедия
Марк Туллий Цицерон — (106 43 гг. до н.э.) государственный деятель, оратор, писатель Я (…) доблестью своей освещал путь своим предкам, так что они, если и не были известны ранее, памятью о себе обязаны мне. Наши слезы высыхают быстро, особенно если мы льем их над… … Сводная энциклопедия афоризмов
Хвостова, Екатерина Александровна — (урожденная Сушкова) дочь Александра Васильевича Сушкова и Анастасии Павловны, урожд. кн. Долгоруковой, род. в Симбирске 18 марта 1812 г., умерла 10 октября 1868 г. В 1838 г. вышла замуж за камер юнкера Александра Васильевича Хвостова,… … Большая биографическая энциклопедия
Лопухин, Иван Владимирович — родился 24 февраля 1756 года, в селе Воскресенском (Ретяжи тож), Кромского уезда Орловской губернии. Имение это приобрел отец Л., Владимир Иванович (1703 1797 гг.), в царствование имп. Анны Иоанновны на деньги, вырученные от продажи изумрудов,… … Большая биографическая энциклопедия
БЛАГО — позитивный объект интереса или желания. Во втор. пол. 19 в. понятие Б. непосредственно связывается с понятием ценности (Г. Риккерт и др.). В более узком, этическом смысле понятие Б. совпадает с понятием добра. Вопрос о соотношении Б. и ценности… … Философская энциклопедия